Vamos pensar!!!

segunda-feira, 13 de abril de 2015

Capítulo 9 - O Tempo Acabou.

Capítulo   9                  

 

O Tempo acabou.

    Uma semana se passou e o American Cruise for young ainda não tinha concluído o seu percurso, aliás, já havia feito vários percursos não planejados até aquele momento. Muitas vidas se cruzaram ali, tantos caminhos foram traçados, mas até aquele instante não tinham sequer noção de como voltar às suas vidas "normais".
    A boa vida da primeira classe se encerra hoje, agora todos vão poder frequentar todas as partes do navio. Mas será que o comandante já conseguira algum sinal? Ainda não havia dado resposta. Esses e outros comentários agitavam o pessoal do cruzeiro. A tripulação repassou a inquietude dos passageiros para o comandante, que decidiu marcar um novo pronunciamento aos passageiros. Ele agendou o pronunciamento mais uma vez para o meio dia, não deu tempo de falar antes com Rebeka, e enfatizou que era essencial a participação de todos para o novo pronunciamento.
      A tripulação se apressa para coletar dados, os mais recentes possíveis, afinal, dentro de uma hora teriam de repassá-las para o capitão. 
    Rebeka estava dormindo e foi acordada por Vitória batendo na porta da sua cabine apressadamente, acabara de ouvir o comunicado e sabia que a amiga estava por fora do que estava acontecendo.
Vitória: - Rebeka, Rebeka acorde! O capitão está fazendo um chamado urgente. (Rebeka, wake Rebeka! The captain is making an urgent call.)
Rebeka: - Nossa! O que está acontecendo Vitória? O Capitão me procurou? (Wow! What is happening Vitória? The captain came to me?)
Vitória: - Não. Ele quer que todos estejam no convés ao meio dia para um novo comunicado. (No. He wants everyone to be on deck at noon for a new statement.)
Rebeka: - Será que conseguimos algum contato com a marinha ou com a equipe em terra? (Can we some contact with the Navy or the team to the ground?)
Vitória: - Não acredito por que o tom da voz dele não era muito animador. (I can not believe that the tone of his voice was not very encouraging.)
     Eduard havia saído logo cedo para registrar umas fofocas no navio tinha que estar sempre atualizado. Na academia Eduard vê Tiago com outra mulher e consegue tirar umas fotos dele. 
Eduard: - Aha!!! Sabia que ia pegar esse cara no flagra. Esse canalha vai pagar caro por ter estragado a vida da Rebeka. Ela não merecia isso. Minha vingança começou, ele não perde por esperar.(Aha !!! I knew I'd get this guy in the act. That bastard will pay dearly for having spoiled the life of Rebecca. She did not deserve this. My revenge began, he does not lose by waiting.)
    Eduard sai comemorando. Enquanto salvava as fotos no costume de enviá-las em seguida fez o mesmo procedimento e um breve sinal  apareceu, mas elas não carregaram, o tempo não fora suficiente. Eduard corre e vai ao encontro do comandante.
    Jonathan vai a cabine de Bianca, mas ela não estava.
Jonathan: - Que surpresa! Com certeza ela deve estar no spa.
    Jonathan foi ao spa e encontrou-a papeando com Letícia. Bianca apresentou a amiga Letícia ao namorado.
  Jonathan fala as duas sobre o aviso do comandante. Ambas dizem que precisam sair para se produzir para o evento, afinal uma hora e meia é pouco tempo para uma dama se arrumar. Combinaram onde iriam se encontrar. Elas saem e Jonathan foi ao convés. No caminho ouviu os burburinhos de alguns tripulantes com Eduard.
 Eduard: - Mas eu preciso falar com o comandante. É urgente. (But I need to talk to the commander. It's urgent.)
Tripulante: - Você e mais quantos precisam falar com ele agora. (You and more how many need to talk to him now?)
Eduard: - Você não está  me entendendo eu conseguiu um sinal agora há pouco, enquanto fazia minhas fotos, tentei enviar pra revista, faz apenas alguns minutos. Eu vim correndo tenho que avisar ao comandante. (You're not understanding me I got a sign just now, while doing my photos, I tried to send magazine, is just a few minutes. I came running have to warn the commander.)
Tripulante: - Agora lembrei de você. Foi você que conseguiu o sinal da outra vez, não foi? (Now remembered you. It was you who got the sign over again, right?)
Eduard: - Isso mesmo. Você me deixa entrar? (That's right. Do you let me in?)
Tripulante: - Com certeza senhor... (Surely sir ...)
Eduard: - Eduard.
Tripulante: - Ok, senhor Eduard. O senhor pode ir falar com o capitão. (Okay, Mr. Eduard. You can go talk to the captain.)
    Jonathan ouviu a tudo e ficou pensativo.

Jonathan: - Será que esse cara é um repórter? Vou entrar agora mesmo no computador do navio.
   Jonathan corre para sua cabine, esqueceu até que tinha marcado com Bianca. Entrou correndo e começou a fuçar seu computador.
Jonathan: - O que me deixa sem ação é não ter acesso à internet. Um! tá difícil, mas eu vou conseguir. Sem a net fica mais difícil, mas meus programinhas sempre me salvam. Uhu! Sabia que ia conseguir. É realmente aquele cara falou a verdade, mas não dá pra ver mais nada. Deixa eu ver vou tentar descobrir que frequência ele usou...
    Marcos ouviu o comunicado, mas não sabia onde encontrar Rebeka, decidiu ir ao convés para encontrá-la por lá. com certeza ela iria. Ainda faltavam vinte minutos para o meio dia, mas ela chegaria antes para falar com o coandante. 
    Ele estava certo dentro de instantes Rebeka apareceu.
Rebeka: - Oi, bom dia. Como passou a noite? (Hi, good morning. How spent the night?)
Marcos: - Bem, mas agora estou melhor, estou com você. (Well, but now I'm better, I'm with you.)
    Várias pessoas começaram a chegar e em seguida o comandante Marshal com a sua tripulação. 

Comandante Marshal: - Olá senhores e senhoras, estou mais uma vez aqui para lhes falar, não por excelentes notícias como gostaria. Como todos já sabem nosso prazo para chegarmos ao primeiro destino, que seria a Califórnia, expira hoje e ainda não conseguimos retornar. (Hello ladies and gentlemen, I am again here to tell you, not great news as you like. As you all know our deadline to reach the first destination, it would be California, expires today and we are yet to return.)

Mas quero tranquilizar a todos vocês, pois um dos colaboradores das estratégias o senhor Eduard conseguiu um segundo  sinal. Como estávamos próximo às geleiras nos afastamos um pouco, mas continuamos em busca de mais informações a todo momento. (But I want to reassure all of you, as one of the collaborators of the strategies Mr. Eduard got a second signal. As we were near the glaciers moved away a bit, but still looking for more information all the time.)
Quero deixar com todos os relatórios atuais dos nossos estoques de víveres. Reafirmo que não precisam preocupar-se com esta questão. (I want to make with all current reports from our supplies stocks. I reaffirm that do not need to worry about this issue.)
   Os passageiros começam a tirar dúvidas e desta vez a conversa se alonga mais, até as 14 horas. Aos poucos todos vão se tranquilizando e vão saindo para suas atividades.
   Jonathan diz a Bianca que se encontram a noite no lugar de sempre, que agora tem resolver algo em sua cabine, mas que não é nada de mais, para que ela não se envolvesse. Jonathan vai para sua cabine e começa a revistar os computadores a bordo, especialmente os do navio e o de Eduard para descobrir por que apenas ele conseguiu sinal. 

Jonathan: - Será que alguém estava escondendo o jogo? Afinal por que não tinham falado nesse cara antes? Quem era ele? Dentro de alguns segundos já vou descobrir... E voilá fotos, fotos, fotos....? Quem é esse cara? Só pode ser um fotógrafo. Mas o que um fotógrafo teria a colaborar?
   Jonathan descobre os locais onde Eduard conseguiu os sinais. A noite ele se encontra com Bianca, mas teme dizer a ela o que descobriu porque teria de explicar como teve acesso a isso, se disse que estaria em sua cabine.
   Eduard mostra a Vitória as fotos que tirou de Tiago.
Eduard: - Viu só. Eu disse que conseguiria. Eu vou me vingar desse cara, por ter feito nossa amiga sofrer. (Did you see. I said I would. I'll get back at this guy, for doing our friend suffer so much.)
Vitória: - Esconde isso Eduard não quero que a Rebeka lembre disso.(Edward hide it do not want to Rebekah remember that.)
Eduard: - Como assim lembrar? E você acha que ela esqueceu? (What do you remember? And you think she forgot?)
Vitória: - Bom. pelo menos ela está tentando. Está se encontrando com aquele outro rapaz. (Well. At least she's trying. Are meeting with that other guy.)
Eduard: -  Mulheres. Mas eu não vou me desfazer disto não. No momento certo eu vou usá-las. (Women. But I will not rid myself of it not. At the right time I'll use them.)
Vitória: - Faça o que você quiser com elas. Apenas cuidado para não machucar minha amiga. (Do what you want with them. Just be careful not to hurt my friend.)
Eduard: - Nossa amiga, esqueceu? (Our friend, remember?)
Vitória: - Tá me desculpa. Tudo bem. eu sei que você também só quer o bem dela.(Ok excuse me. All right. I know you also just want the sake of it.)
Eduard: - Legal. Então vamos relaxar um pouco. que tal namorarmos um pouquinho? (Cool. So let's relax a little. that such courting a little bit?)
Vitória: - Uhu! Gostei da ideia.  (Uhu! I liked the idea.)
   Rebeka e Marcos se beijam. Rebeka está muito feliz e ele também. Passam um tempo juntos olhando as estrelas de mãos dadas. 
Rebeka: - Estou cansada o dia foi bem puxado hoje não foi? Que tal descansarmos um pouco? (I'm tired the day was well pulled today was not it? How about a little rest?)
Marcos: - Sim. Juntos? (Yes. Together?)
Rebeka: - Por enquanto não, melhor continuarmos como estamos, está tudo perfeito. (Not quite yet, one should continue as we are, everything is perfect.)
Marcos: - Tudo bem. posso levá-la até a sua cabine? (All right. I can take you to your cabin?)
Rebeka: - Sim. Apenas me levar, não é? (Yes. Just take me, do you?)
Marcos: - Com certeza. Eu respeito muito você. (Absolutely. I respect you.)
Rebeka: - Então vamos.(So let's go.)

Marcos: - Posso te perguntar só mais uma coisa antes da gente ir? (Can I ask you one more thing before we go?)
Rebeka: - Pode falar.(You can speak.)
Marcos: - Você quer namorar comigo? (Do you want to date me?)
Rebeka: - Sim.(Yes)
    Eles se abraçaram e beijaram-se. E foram juntos até a cabine de Rebeka beijaram-se mais uma vez e ela entrou. Marcos estava feliz havia conseguido. Tinha deixado de ser a sombra de Tiago e conquistado uma garota, especial.
   Vitória vai ao quarto de Rebeka mais tarde e ela lhe conta que está muito feliz e está namorando Marcos. 
Rebeka: - Amiga, estou muito feliz ele me respeita e ouve. Sinto algo diferente que não sei explicar. Ele mexe comigo. (Friend, I am very happy he respects me and listens. I feel something different I can not explain. He moves me)
Vitória; - Que bom! Estou muito feliz por você minha amiga. (That's good! I am very happy for you my friend.)
Rebeka: - Obrigada. Agora nós duas temos namorados. (Thank you. Now we both have boyfriends.)
(Sorriram juntas)   
   Por volta da meia noite quando boa parte dos passageiros já estava dormindo Jonathan vai à cabine para tentar falar com o capitão.
Tripulante: - Mas o que você quer com o capitão a uma hora dessas?
 Jonathan: - É por que eu fiz uma descoberta muito importante. 
Tripulante: - Do que você está falando?
Jonathan: - Apenas diga ao capitão que eu localizei os locais onde o Eduard conseguiu os sinais com o pessoal em terra firme.
Tripulante: -Ok. Aguarde por favor.

Comandante: - Boa noite Senhor, ou será que devo dizer Bom dia?

Jonathan: - O senhor não vai se arrepender de me ouvir.
   E Jonathan contou que identificou a localização exata dos sinais que Eduard fez e que deve haver algum satélite próximo que capte. O seu sistema tem um localizador que permite levá-los até os mesmos locais. Embora ainda não tenha descoberto a localização exata que estão ou a da terra firme.
 Comandante: - Como você descobriu tudo isso?
Disponível em: http://www.horasdeclarice.blogger.com.br/2005_05_01_archive.html



Nenhum comentário:

Postar um comentário